“Bella Ciao” de Luis Alberto de Abreu
Direção de Roberto Gotts, Luiz Borges e Claudia Spinelli.
PRÊMIOS E PARTICIPAÇÕES EM FESTIVAL DE TEATRO
XIII FETAMINC
indicação de melhor atriz ………………………………… Meméia Brant
indicação de melhor atriz coadjuvante ………………. Lúcia Mahfuz
indicação de melhor ator coadjuvante ……………….. João Paulo A. Pontes
indicação de melhor sonoplastia ………………………. Roberto Gotts
indicação de melhor maquiagem ………………………. Grupo de Teatro Amador do CAP
indicação de melhor direção ……………………………. Claudia Spinelli e Roberto Gotts
melhor ator ………………………………………………….. Luiz Prézia
melhor figurino …………………………………………….. Roberto Gotts
melhor espetáculo ………………………………………… 2 lugar
melhor espetáculo popular ……………………………… 2 lugar
XI Festival de Teatro Amador do Estado de São Paulo
indicação de melhor atriz ………………………………… Meméia Brant
indicação de melhor sonoplastia ………………………. Roberto Gotts
melhor ator ………………………………………………….. Luiz Prézia
Trilha Sonora
Bella Ciao | Bella Ciao (Tradução) |
Questa mattina, mi son svegliata. Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. Questa mattina, mi son svegliata E ho trovato l’invasor. | Esta manhã, acordei Linda adeus, linda adeus, linda adeus, adeus, adeus Esta manhã, acordei E encontrei o invasor |
Oh partigiano, portami via. Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. Oh partigiano, portami via, Che mi sento di morir. | oh guerrilheiro, me leve embora Linda adeus, linda adeus, linda adeus, adeus, adeus oh guerrilheiro, me leve embora Pois sinto que vou morrer |
E se muoio da partigiano Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. E se muoio da partigiano Tu mi devi seppellir. | E se morro como guerrilheiro Linda adeus, linda adeus, linda adeus, adeus, adeus E se morro como guerrilheiro Você deve me enterrar |
E seppellire lassù in montagna Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. Seppellire lassù in montagna Sotto l’ombra di un bel fior. | Enterrar lá em cima, na montanha Linda adeus, linda adeus, linda adeus, adeus, adeus Enterrar lá em cima na montanha Embaixo da sombra de uma bela flor |
E le genti che passeranno Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. E le genti che passeranno E diranno che bel fior. | E as pessoas que passarão Linda adeus, linda adeus, linda adeus, adeus, adeus E as pessoas que passarão E dirão: que bela flor |
E’ questo il fiore del partigiano Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. E’ questo il fiore del partigiano Morto per la libertà. | É esta a flor do guerrilheiro Linda adeus, linda adeus, linda adeus, adeus, adeus É esta a flor do guerrilheiro Morto pela liberdade |